If I were a Translator and an Interpreter, My life would be…

If I was a translator I would like to join forums translation of books, to begin, and then I would like to translate books in a professional manner.

If I was an Interpreter, I would like to travel and be the interpreter of someone famous or well know I don’t know maybe an actor or a singer.

I think if I had to choose between working interpreting or translating, I think, I would choose to interpret, because I think that translation is more strenuous.

If I find a good job and had a good salary, I’d buy a house with a large library.

I also like to travel to England or elsewhere in Europe, but first I have to work and save a lot of money.




posted under |

0 comentarios:

Publicar un comentario

Entrada más reciente Entrada antigua Inicio

My Playlist

Datos personales

Mi foto
Good Day everyone!! This blog belong to Camila Atenas, Kmilu for friends, I am a student of translation and Interpreting at Uniacc. I am 21 years old, I am from Santiago of Chile

Idiomatic Expressions

All over the place

If something is completely disorganized or confused, it is all over the place

Español: Esto está completamente fuera de lugar, no entiendo que quieres decir

Really I don’t understand your homework; it is all over the place

All roads lead to Rome

This means that there can be many different ways of doing something

Español: Todos los caminos llevan a Roma

Do I start with the written exam or oral exam?? It doesn’t matter all roads lead to Rome and you have to complete the exam

All skin and bone

If a person is very underweight, they are all skin and bone, or bones

Español: Tiene menos carne que un wantan

This girl look very defenseless and sick, she is all skin and bone

“Break the bank”

Win all the money at a casino gambling table

Español: Llevarse el premio gordo

Yesterday we went to the casino with my brother and he broke the bank and he did not give me anything of his money

“On the house”

Something which is "on the house" is offered free of charge,
usually in a bar or restaurant

Español: Esto corre por cuenta de la casa

I want another Martini, please! Oh my lady this is on the house

“Caught short”

Not have enough money when you need it

Español: Quedarse corto

Last night at the party I spent all my money and now I am caught short

    Followers


Recent Comments